Kalin Kala Waranangeem Matha Yodana Satahana - කලින් කළ වරනැඟීම මත යොදන සටහන - Note on the Conjugation.
Thou (තෝ / තා / නුඹ) කර්තෘ ලෙසින් ආරම්භ වන මධ්යම පුරුෂ ඒකවචන වාක්ය රටා සහ -eth යන්නෙන් අවසාන වන ප්රථම පුරුෂ ඒකවචන සරල වර්තමානකාල වාක්ය රටා, තවදුරටත් භාවිතා නොකරනු ලබන පැරණි වාක්ය රටා ය. Thou කර්තෘ ලෙසින් ආරම්භ වන වාක්ය රටා වන, මධ්යම පුරුෂ ඒකවචන වාක්ය රටා වෙනුවට, මධ්යම පුරුෂ බහුවචන වාක්ය රටා ම යොදාගන්නා අතර, -eth යන්නෙන් අවසාන වන ප්රථම පුරුෂ ඒකවචන සරල වර්ත්මනකාල වාක්ය රටා වෙනුවට, අපි දැන් -s හෝ -es වලින් අවසාන වන වාක්ය රටා යොදා ගන්නෙමු.
{The Second Person Singular forms which begin with Thou, and Third Person Singular of the Present Indefinite ending in -eth, are old forms which are no longer used. Instead of the forms beginning with Thou, we use the Second Person Plural for the Second Person Singular. And instead of the form ending in -eth, we now use the forms ending in -s or -es.}
කලින් සඳහන් කළ පරිදි,
Thou teachest වෙනුවට You teach,
He teacheth වෙනුවට He teaches,
He cometh වෙනුවට He comes, ආදී ලෙසින් අපි කියන්නෙමු.
{Thus instead of Thou teachest, He teacheth (He cometh) etc., we say You teach, He teaches (He comes) etc.}
ව්යවහාරයේ පවත්නා අසම්භාව්ය ක්රියාවිධි ස්වරූපයන් (රටා), ත්රෛකාලික ක්රියාවිධි රටා හා සමාන ය. එබැවින්:
{In the Subjunctive Mood the colloquial forms are the same as those of the Indicative. Thus:}
Older forms
|
Modern forms
|
ඉපැරණි (ඉංග්රීසි / සිංහල) රටා / ආකාර
|
නවීන (ඉංග්රීසි / සිංහල) රටා / ආකාර
|
If thou love | If you love |
තෝ / තා / නුඹ සෙනෙහස දක්වන්නේ නම් | ඔබ / ඔයා සෙනෙහස දක්වන්නේ නම් |
If he love | If he loves |
ඔහු / එයා ඇල්ම දක්වන්නේ නම් | ඔහු / එයා කැමැත්ත දක්වන්නේ නම් |
If I be loving | If I am loving |
මම / මං ස්නේහය දක්වමින් ඉන්නේ නම් | මම / මං සනහස දක්වමින් ඉන්නේ නම් |
If thou be loving | If you are loving |
තෝ / නුඹ නුරාව දක්වමින් ඉන්නේ නම්
| ඔබ / ඔයා ඇලීම් දක්වමින් ඉන්නේ නම් |
If he be loving | If he is loving |
ඔහු / එයා අනුරා දක්වමින් ඉන්නවා නම් | ඔහු / එයා ඇළුම් දක්වමින් ඉන්නවා නම් |
If thou lovedst | If you loved |
තෝ / තා / නුඹ පෙම දැක්වූයේ නම් | ඔබ / ඔයා ප්රේමය දැක්වූවා නම් |
If thou wert loving | If you were loving |
තා / නුඹ ආදරය දක්වමින් සිටියා නම් | ඔබ / ඔයා ආලය දක්වමින් සිටියා නම් |
If thou wouldst be loving | If you would be loving |
නුඹ සෙනෙහෙ දක්වමින් ඉන්නවා ඇති නම් | ඔයා ස්නේහය දක්වමින් ඉන්නවා ඇති නම් |